Címdokumentumok térképe |
||
kommunikáció – a latin communicare, ill. communis
szavakból, jelentésük: megoszt, részesít, közössé tesz, közöl (a »kommunikáció« később a nyugati nyelvekben érintkezést, közlekedést is jelentett).
Vagyis a kommunikáció eredendően nem pusztán az információ
továbbításának eszköze, hanem a társadalmi kohéziót szolgálja. Mint már Dewey
írta a 19. sz. elején: »Nemcsak úgy áll a helyzet, hogy a társadalom átadás-átvétel [transmission] által,
közlés-közlekedés [communication] által marad fenn, de joggal mondható, hogy az átadás-átvételben, a
közlés-közlekedésben létezik. Több mint verbális kapcsolat van a közös, közösség, közlés-közlekedés között.
Az emberek a közösen bírtak révén élnek közösségben; s a közösen birtokoltakhoz a
közlés-közlekedés juttatja őket.« Hasonlóképpen Heidegger a Lét és idő-ben: »A közlés
sohasem
átvitele élményeknek – például véleményeknek és óhajoknak – az egyik szubjektum bensőjéből a másikba. ... Az együttlét a beszédben már kifejezetten megosztott...« Magyarországon az 1990-es években
Kiss Ulrich SJ a "kommunikáció" szó közösítésként való fordítását javasolta. –
A személyes kommunikáció napjainkban egyre inkább összefonódik
a tömegkommunikáció jelenségével. |
Összeállította: Nyíri Kristóf Utolsó frissítés: 2004. április 3. © 2004 MTA |
|
Kapcsok a világháló felé és szakirodalom | ||
¬ Nyitóoldal ® |